Archive: May 2018

  1. Did humans speak through cave art? Ancient drawings and language’s origins

    Leave a Comment

    Did humans speak through cave art? Ancient drawings and language’s origins

    “When and where did humans develop language? To find out, look deep inside caves, suggests an MIT professor. More precisely, some specific features of cave art may provide clues about how our symbolic, multifaceted language capabilities evolved, according to a new paper co-authored by MIT linguist Shigeru Miyagawa.”

    Read on—

    SCIENCEDAILY.COM
    When and where did humans develop language? To find out, look deep inside caves, suggests a professor.
  2. Translator Elisabeth Jaquette is determined to spread the word about Arab storytelling

    Leave a Comment

    Translator Elisabeth Jaquette is determined to spread the word about Arab storytelling

    “Jaquette says she’s been commissioned by publishers, but most of her projects have been of her own choosing. First and foremost, she looks for books that are remarkable for their ‘style, storytelling, or how they interrogate the world.’ But she’s also looking to boost women’s voices.”

    Read more—

    About this article

    THENATIONAL.AE
    Her translation of Basma Abdel Aziz’s The Queue has her shortlisted for the first TA First Translation Prize
  3. 12 signs you’ve totally nailed the Spanish language

    Leave a Comment

    12 signs you’ve totally nailed the Spanish language

    “How do you know when you’ve really mastered the Spanish language? If you can tick off most of the signs on this list, then you’ll be well on your way.”

    Read on—

    About this article

    THELOCAL.ES
    How do you know when you’ve really mastered the Spanish language? If you can tick off most of the signs on this list, then you’ll be well on your way.
  4. Scam Alert

    Leave a Comment

    Scam Alert

    “ATA Headquarters has noticed a recent spike in scam reports from members. Taking steps to safeguard your identity and minimize the risk from scammers is not as difficult as it sounds, but it takes diligence.”

    Learn more—

    ATANET.ORG
    ATA Headquarters has noticed a recent spike in scam reports from members. Taking steps to safeguard your identity and minimize the risk from scammers is not as
  5. Arabic literature presents political, artistic trials to translators

    Leave a Comment

    Arabic literature presents political, artistic trials to translators

    “For Al-Attabi, all translation is political, because all translation happens within certain power relations. ‘The choice to translate colloquial Iraqi poetry is itself a consciously political decision…because I am promoting this kind of literature that in the canon of Arabic literature has a secondary status, but what I am doing is actually pushing it up.'”

    Read more—

    KENYONCOLLEGIAN.COM
    Arabic and English differ in more than just their alphabets: they follow different grammatical patterns, have different rules for word formation and are written in opposite directions. Translators, tasked wth bridging languages and cultures, bear enormous artistic and political responsibilities. Nex…
  6. Study proposes practical solution to challenges faced by bilingual children

    Leave a Comment

    Study proposes practical solution to challenges faced by bilingual children

    “Researchers have made a major breakthrough in the assessment of language development among bilingual families and in the identification of those children who require extra support to improve their language skills….With figures suggesting that almost 20 per cent of children of school age in the UK are bilingual, its findings could have major implications for young people’s personal and professional prospects, as well as national health and education systems.”

    Read on—

    About this article

    MEDICALXPRESS.COM
    Researchers have made a major breakthrough in the assessment of language development among bilingual families and in the identification of those children who require extra support to improve their language skills.
  7. Japan Is Cracking Down On Illegal Translation Groups

    Leave a Comment

    Japan Is Cracking Down On Illegal Translation Groups

    “Japanese police are coming down hard on a supposed underground ring that’s working to translate and post Japanese content on social media for free, which as you can imagine is costing billions of dollars for Japan and the companies that create this media.”

    Read more—

    GEEK.COM
    If you consume a lot of Japanese culture, namely anime and manga, you probably know a thing or two about fan translations. Without them, a lot of our favorite properties wouldn’t be available …
  8. Copyediting for Stand-Out Style in Any Translation

    Leave a Comment

    Copyediting for Stand-Out Style in Any Translation

    “‘Style’—what a vague term! But don’t despair. Just answer a few simple questions at the start of every project to define your copyediting goals and provide consistent, quality work every time.”

    Read on—

    ATANET.ORG
    A bit of organization at the beginning of a project can save you a lot of time and energy during the review stage.
  9. How Americans preserved British English

    Leave a Comment

    How Americans preserved British English

    “It makes for a great story: when settlers moved from England to the Americas from the 17th Century, their speech patterns stuck in place. That was particularly true in more isolated parts of the US, such as on islands and in mountains. As a result, the theory goes, some Americans speak English with an accent more akin to Shakespeare’s than to modern-day Brits. That’s not entirely right. The real picture is more complicated.”

    Read on—

    BBC.COM
    Americans today pronounce some words more like Shakespeare than Brits do… but it’s in 18th-Century England where they’d really feel at home.